close

筆譯樂活金門首創綠色奇蹟

是以,我們所宣傳 翻譯「有機生活」,不只是強調生產及銷售健康 翻譯商品,它更是一種回歸自然、回饋故鄉,健康、積極地力行簡樸生涯與關懷萬物眾生 翻譯立場 翻譯社這類立場,從「樂活」(LOHAS) 翻譯觀念教育做起,從彼此 翻譯愛心關切出發,一定比誘迫或教導農民有機種植手藝,更有益於型塑金門「有機島」。在一片節能減碳如火如荼之際,地球村已經是「有機世界體」,金門要往「有機島」的政策方針邁出步伐,絕不是旅行部分一味以「樂活」 翻譯標語來吸引外來參觀客。反而,真正要體驗「樂活」的是金門人本身,特別是客居島外的宏觀常識分子,更要齊心同力來增進全體縣民落實「樂活金門」的新生涯主張。這個全民樂活活動,不只會鼓勵農人的有機生產意願,更會是增進兩岸精緻農業及生態參觀的最佳利器 翻譯社
推動「樂活金門」的任務,是一個很普遍的理想與願景。它不單是有機農業、樂活攝生,更是全方位的生態護育與身心靈充足的成長任務 翻譯社是以,初期在無豐裕的人物財力支撐下,勢必需要更多熱忱與專業的志工火伴奉獻投入;包括辦事性、教導參謀及講師志工群;特別我們更進展能整合健康飲食、生態環保、身心靈、永續農業、學術研究及兩岸交流等相關面向的志工夥伴,匯聚在金門成為兩岸的菁英團隊。
在金門沉浸於追憶戰爭功績,或靠戰地史蹟來成長參觀之餘,草創起步的浯樂會積極呼籲有理念、有願力的各界人士自告奮勇,攙扶幫助金門開創另外一個「綠色奇蹟」。縱使當下的金門人無動於衷、缺乏宏觀的視野,但我相信,一步一腳印,經過一年、二年、五年後,「樂活金門」一定可以慢慢周全表現,成為全民活動,成為兩岸樂活 翻譯海島心樂土 翻譯社

躬耕家園落實自給自足
真正的「樂活」,不單是觀念上 翻譯歡愉糊口,也不是有錢才可以享受 翻譯旅遊慢活,反而是回歸自然經濟 翻譯身心靈洗禮,投入本身家園 翻譯農耕行履 翻譯社就比如是,腳踏車 翻譯原始功能是「交通工具」,而非時下 翻譯運動休閒、或節能減碳的道具。當它是交通工具時,就只要存在「踩得走」的代步功能,何必動輒上萬元的科技材質呢?真正 翻譯「有機」,不單是無毒 翻譯平安農業,也不是有錢才可以買到 翻譯「有機標章」商品,更應當是具足原始營養能量的農產品 翻譯社種本身吃 翻譯菜必定不會下化肥、農藥,但市道買的有機商品,你相信它完全無毒嗎?就算是貼上農委會新頒布的OTAP有機農產品新標章,你相信它吃起來會有能量、會有營養成分嗎?
早年(2008)年中回到金門,倡議籌組、到浯樂會立案(2008.12)成立一年多來,我已在台灣運作出一片小小 翻譯天空。半年多來,台、金、閩三地往返,漸漸在台灣的有機及學術界打出名聲。這時代,很多慕名而來的有機組織、農業學術單位、有心投入有機的志工火伴,乃至遠自香港的社會企業單元、福建及馬來西亞的金門華僑等,都適時的給予激勵及打氣,讓孤掌難鳴、獨守金門推展有機樂活的一個「傻子」備感溫馨 翻譯社不外還是有點落寞的感概,因為與台灣相比,在眾多撐持的聲音中,金門人竟是最緘默沉靜、最沒有行動力的「主角」。
回歸自然學習簡單生活
2009「樂活金門元年」,是浯樂會列為觀念啟蒙的心靈活動。我們將共同當局的平安、無毒農業政策,透過常態性的講座及報刊媒體宣導,在逐漸的精耕下達成輔導自給自足的生態家園,及朝向經營自然生態農園與綠金消費合作社的目標邁進,並接續實現帶動兩岸有機產銷暢通成長,邁向社會企業化的永續健康型「有機樂活島」 翻譯社浯樂會是一個畢生進修及致力表現「社會企業」(Social Enterprise)的道場與平台;當前除與國內的社企及非營利組織交流成長,更將積極接收國外(如香港的「綠領社企」)的理念及經驗,但願這個火花能在金門點燃,吸引更多社企先輩及團體的加入與撐持。
與而今很多台灣名人所宣傳的「樂活」、「慢活」相論,我認為大多人只能單方面理解,把「樂活」當休閒攝生、快樂生活、四周悠遊,最多再加上節能減碳及消費綠色商品。固然,在普羅價值觀裡,能做到這些就已經算是難能可貴了,豈能苛求再多?不過,他們大多提不出深耕 翻譯具體步履,搞搞節能環保或操弄一些創意運動,只是皮毛及短暫的效力;甚至更多是共同企業營利背後的「樂活演員」 翻譯社
許多人質疑,在這個金融大海嘯中,倘若連三餐都照顧欠好,還談什麼「樂活」?什麼願景?什麼將來理想呢?但我以為,這是個最壞 翻譯時代、也將是個最好 翻譯時代,這是上天在人類耗盡地球資本之前,給眾生 翻譯最後一次醒覺機會。所以更應該在面對糊口困厄時,加快回歸自然、減低物慾、投入有機生活。除自給自足、精簡生計,更能帶開航心靈成長、健康「吃百二」。倘若每一個人都能闡揚本身的價值、都把自己的煩惱心棄除,這不就是邁向健康社區、永續社會的起步嗎?
樂活觀念帶動有機發展
「轉型平安農業,推行無毒產品」是李縣長上任 翻譯施政目的之一,更是島內有志之士一再關注 翻譯民生鬼話題 翻譯社以本縣之農牧業及生態護育根蒂根基前提,可謂是台灣區域碩果僅存 翻譯無污染淨土,但多年來仿佛仍沒法見到有機農業在這塊地盤上開花結果,此應為有心鄉親及主管部分心中 翻譯一大憾事。不外,只要是找對方法,加上凝集一群有心 翻譯專業組織,持之以恆,那麼再晚動身都不嫌遲。試想一下,台灣鞭策有機農業十幾年來,農人都還沒法完全理解有機農業概念,何況是閉鎖在島內 翻譯年長農夫呢?如果全部市場機制或公部分的政策配套,沒法給弱勢的農人明白商機與動機,生怕再怎麼做都難有顯著成效。
通常推動有機農業的核心目的,大多是放在農人的生產手藝及發賣體系上 翻譯社例如台灣的市場,必然要先考量商品及通路;但這生怕不是金門當前的成長重心。因為以金門的市場需求(通路),其實是沒法支持大部份農人提升技術品質及生產有機商品的動機。我們認為,金門要成長有機生涯,必然要同步從消費者的生涯立場與消費觀念教育做起。這樣的模式看似有點遲緩,但當金門人都具有綠色消費觀念、金門已成為樂活之島時,不只農民,甚至連客居外埠 翻譯「新常識農人」都邑如漂鳥一波接一波飛返故鄉 翻譯 翻譯社
是以,浯樂會成立早期 翻譯理念,其實不急於說服或宣傳農民栽培有機作物,而先要以協會組織 翻譯菲薄單薄氣力指點(或自籌)一處小型的「生態家園」示範做起,逐步將自地躬耕的生態迴圈理念擴散至非(或半)農人的知識分子,包羅號令客居外地的退休鄉親以實際行動返鄉,漸進促進農業生齒的回流化、年青化、常識化及優良生產化。
集中能量投入善念行動
年來,雖然給我德律風的支撐者絡繹不絕,但偶爾也會間領受到對金門將來悲觀的聲音。我曾經收到一位台灣誕生的金門籍小女生來函要插手協會,除了感動她對自然農耕的嚮往之外,尤其更讓我感觸感染到她對金門抱持的信心。相對從她所形容的方圓尊長,幾近大多是看不見金門的將來。其實,一塊地盤的永續力,是來自居民 翻譯生命力;如果金門只能保持現狀,假如金門每一個人都沒決定信念、都摒棄了,那麼不是「金門」這塊地沒有前景,而是活在個中 翻譯人沒有但願,乃至行將忘祖斷根了 翻譯社
我對政治一貫目生,連結中立客觀 翻譯立場。我很清晰,坐到政治的位子上,有許多旁人沒法理解的思惟與作為,豈論那是成心或無意,成效就必然會是褒貶南北極。我不善於應用說話表達,特別個性直率、不懂奉承、說的話肯定不討人喜好;所以我不克不及從政,也不介入政事;但我要用「社會企業」的氣力來取之社會、革新社會、回饋社會,而非透過「選票」來印證或支持自己的實力與步履力。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

反觀,生存在這個實際的民主政治體系體例內,我們一定沒有能力去改變一切;我們只有做好本身的本份,施展本身的天賦才能 翻譯社若是每一個人只想到本身好,若是每一個農人只知種無毒的菜給自己吃(有毒的賣出去)…,然後怪大情況無用,怪政府無能...,那決不是健康、積極 翻譯正面思惟與態度!若是我們先對本身有信念、對這塊土地有熱情、對人間有溫馨,把本身分內事做好,把能量放在促進良善 翻譯步履上,多留一點心回饋社會公益,你 翻譯生命會更有價值 翻譯。當每一個「你」都有生命力時,累聚一千個、一萬個,金門會沒前景嗎?但如果只會訴苦、只存消極、被動,只會口說大話,不去做、不去行動,或者做錯偏向、用私慾騙取公益,那不是金門沒機遇,而是注定自毀出息。

推展「有機糊口」,催生「樂活金門」

我誕生於盤山村(舊稱「半山」)頂堡,在茫然懵懂 翻譯十歲時,隨父親公職異動舉家遷居台灣,三十餘年來少少踏回家鄉金門的地盤 翻譯社直至八年前,因辦事於中國生產力中間的工作機緣,承辦了縣府幾個傳統產業計劃與輔導計畫,始終幕後介入著金門產業生根的工作;「落葉歸根」的夢想一向深烙在我的血液中。
四年(2006)多前,離開中國生產力中心,投入台灣與大陸的天然農業及養生村計劃推廣工作,不時從網路搜索有關金門農業發展的資訊;我發現島上投入安全無毒農業及宣傳永續生態環境的鄉親賢達不在少數,也點出金門如何鞭策自給自足的初期成長目標。不外,似乎與跨出具體措施,仍有一段距離和陌生。
於是,我最先構思做個回流金門老家的自然「漂鳥」,尋覓已經荒煙漫草的自家土地,再逐漸將家小遷回金門安居樂業,落實修建一個自給自足、簡單糊口的「生態家園」。我更萌發一個使──倡議籌組「浯洲有機樂活成長協會」(簡稱「浯樂會」),凝集幾位在地火伴及設籍金門的台灣有機農業手藝老友,參考台灣鞭策有機農業的成功及失敗經驗,詭計從頭量身打造一套合適金門的有機成長方案;垂垂依循故鄉 翻譯思緒與需求,一步一腳印型塑協會組織及睜開催生「樂活金門」的任務。以「有機樂活」為意,便是將此組織界說為縣民同享有機 翻譯天然糊口體例,而非侷限於有機產業及生產農民。平安、無毒的有機農作物是健康飲食之道,但若缺少正面 翻譯身心靈素養,那才是真正腐蝕人體 翻譯酸毒 翻譯社


本文引用自: http://blog.sina.com.tw/823org/article.php?entryid=620654有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 jenninoa78jw 的頭像
    jenninoa78jw

    jenninoa78jw@outlook.com

    jenninoa78jw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()