close

卡舒比文翻譯

便宜,加上「榨」一字是缺少的(可是有「搾」字),也就是說,這應當是印刷廠商後來再造字

為採用明體字的架構,但筆畫兩頭之細節卻採用圓體的設計,使整體排版樣式看起來會比較柔和

某一家便當商鋪推出的系列純果汁,其實都有利用了統一款名為「丸明朝體」的日文字型,特色

在臺灣的都會內,便當商鋪與大賣場真的是處處可見,但是鮮少人會特殊注意食物包裝上所利用

輸出的。話不多說,快來看看版主供給的類型,伶俐的您,說不定一看就知道是哪一些飲料喔!

一點,並且恰似【華康】的「娥眉明代體」,還有多種假名設計,然則這一款字體的售價並不太

的字型為何,或許都是被圖片吸引之後就會直接買了翻譯如果您有細心看的話,某一廠牌的豆乳和



本文來自: http://blog.xuite.net/duck711118/eudcfont/554315170-%E8%87%BA%E7%81%A3%E9%A3%B2%E6%96%99%E5%B8%B8%E7有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 jenninoa78jw 的頭像
    jenninoa78jw

    jenninoa78jw@outlook.com

    jenninoa78jw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()