close
科薩文翻譯
還是等上市後 實際體驗看看比較準確
方才透過翻譯公司的建議,我看到SONY DPT-RP1
目前的狀態是:
有時候,華頓翻譯公司還是會用彩色做記實,究竟結果色彩的多元會凸顯記載的重點翻譯
切實其實過去用Ipad或是此時用紙筆的筆跡會比力工整。
固然草稿是絞碎丟到垃圾桶翻譯
感謝,我有評估進來了,惋惜~ 勸敗失敗。
目前的狀態是:
有時候,華頓翻譯公司還是會用彩色做記實,究竟結果色彩的多元會凸顯記載的重點翻譯
切實其實過去用Ipad或是此時用紙筆的筆跡會比力工整。
固然草稿是絞碎丟到垃圾桶翻譯
感謝,我有評估進來了,惋惜~ 勸敗失敗。
缺乏現實體驗,還沒真的被勸敗。
全貼合螢幕的差異也會讓手寫的感覺不大相同
也有作業系統是安卓的產品
有看到有人建議在握桿加上塑膠套管,這或許可以克服跟微調筆的重心。
有感的話可能需要買Pro
感謝兩位的回覆。
正在困擾該不該買。
主因是二手價錢太高,不如買新的翻譯
別的,一隻筆的利害,筆的重心好主要,筆尖的觸感跟回響反映也很主要。
欠好用再賣了
Readmoo
這幾天評估下來,我...(恕刪)軟體沒用過 沒法給建議
以iPad Pro較大螢幕的書寫面積 搭配蘋果筆細筆劃利用
這幾天評估下來,我...(恕刪)
所以都要放大寫,慢慢不能太快。
時候久了,手寫搞不好整理啊!!
(今天已找一台先做實體試用,然後把全部iPAD->PDF->圖文並茂的收拾整頓->列印跟收拾整頓)
如許對於事後整頁的撰寫跟浏覽會比力輕鬆翻譯
60Hzと120Hzの違いはいかに!iPad Pro
A4拿來寫,總覺得不夠大張。(A4等同幾吋的iPad?)
等新的PRO,我再去門市測驗考試翻譯
華頓翻譯公司會有點較多小我利用感受。
至於看你的筆記的樣子
華頓翻譯公司是商務與設計用處多,至於4K或是立體聲,不是我的重點翻譯
Pro比力流暢2018會有些許延遲
我是過去的現實體驗iPad手寫,所以有對照多過去欠好感觸感染。
Penultimate <<< 之前用的筆記軟體
反正類似產品廠牌十幾種
至於看你的筆記的樣子
華頓翻譯公司是商務與設計用處多,至於4K或是立體聲,不是我的重點翻譯
Pro比力流暢2018會有些許延遲
我是過去的現實體驗iPad手寫,所以有對照多過去欠好感觸感染。
Penultimate <<< 之前用的筆記軟體
反正類似產品廠牌十幾種
這是華頓翻譯公司用Mac的ArtRage加上觸控板做一下簡單的標注行為,或者一張紙會比力像是如許的感受。
通常是畫圖時 持續快速短筆劃 會感受到這類延遲
然則,我從他的DEMO,看到硬體的不足會有讀取文件的Lag,解析度不夠也沒顏色可用。
(實際有看到實際的用法,四個困擾我被那個影片勸敗了,我決意先買,不合用再賣)
通常是畫圖時 持續快速短筆劃 會感受到這類延遲
然則,我從他的DEMO,看到硬體的不足會有讀取文件的Lag,解析度不夠也沒顏色可用。
(實際有看到實際的用法,四個困擾我被那個影片勸敗了,我決意先買,不合用再賣)
Selma wrote:
筆畫如何跟不上 可以看這篇文章
所以單色的筆記,不是我的用法翻譯
-----------------------Selma wrote:
可以書寫更多內容 並減少放大縮小的次數與時間 更即時的寫下正在想的事情
只是筆記的話 要不要考慮電子紙產品
無感的話 iPad 2018就可以了
APP的利害很重要,影響清算跟寫字的利用者感受翻譯
更何況,我可能會寫完就發MAIL給其他人做持續的作業。翻譯公司可使用Evernote,它有ipad iphone 還有native desktop app可使用,可以解決你用分歧device編纂的問題
每次都是抓圖後,用小畫家做標註再貼回去,就很厭煩小畫家之類的很難工整翻譯
最後習慣寫10幾頁草稿後,最後都要重騰才能夠寫進頁面裡面翻譯
期盼便宜一點也能適用我的狀態。
你可以去有展現機的店面試寫看看
微開箱翻譯
5.電容觸控筆摩擦力太大,時間久手好酸。
蘋果筆沒這問題 可以切確的書寫小字
產品有 amazon kindle
Notability / goodnotes這幾天評估下來,華頓翻譯公司的隨身使用的筆記本跟隨身的書太重了,為了減少肩膀的重量翻譯
可以看出來筆劃跟不上的距離 60Hz較長
1.昨天跟朋侪比力背包的重量,發現我的記事本已是兩倍的iPAD重量,含書就跨越4倍重。
2.依照「https://www.youtube.com/watch?v=UGPcftYbhRI
」
但這是慢動作拍的 照舊要看現實使用 有沒有跟不上的狀況
至於筆頭加貼紙,華頓翻譯公司不知道現實差別多少,現實感觸感染最準。
這幾天評估下來,我...(恕刪)
工作文字多半是英文
順便分享一下,以前用Ipad寫筆記,不是寫大大的POP字,華頓翻譯公司會放大單行來寫。
看你以前書寫時 會不會有筆畫跟不上筆移動的感覺
說不定仍是需要攜帶性 或蘋果筆寫出的文字夠小 可以不需要用到Pro那尺寸的螢幕使用
想要改變,就等新機,等勸敗中~Selma wrote:
(電容觸控筆,真的是耗財。磨破很正常。)
特別是索引分類的歸納整頓。
有電子書閱讀器翻譯
4.電容觸控筆,真的筆尖在轉筆會斷,不能寫快,畫直線也不直,畫圓更難
華頓翻譯公司今朝覺得Apple Pencil太滑手重心也太高,欠好久握。
iPad2018和pro手寫起來的感受差良多喔
至於Lag的狀態,我想先保存到本身體驗。
來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=563&t=5596196有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
文章標籤
全站熱搜