音節文字[編纂]
文字的圖象上分類[編纂]
幾近所有的非拉丁字母說話,都有拉丁字母轉寫體例
文字是和對應的說話一様,是一種概念系統 翻譯若文字可以表達所有說話可以暗示到的極致,則此文字可以稱為「完全」翻譯
不過依而今的觀點,側重表意或偏重表音是文字的不同發展標的目的。
最多見的幾種文字[編纂]
語素文字也稱為表意文字是默示詞或語素(說話的最小語義單元)的文字,一般來講可以分解為字位,一個字位代表一個語素翻譯語素文字的文字自己可能有表示聲音、意義或是外形的部份翻譯例如漢字及楔形文字都屬於語素文字翻譯
文字(text)一詞通常爲指書面資料。編寫及記實文字可稱為寫作,旁觀及诠釋文字的舉止則稱為浏覽。正字法是指字母系統的體式格局及劃定規矩,也包羅拼音的概念翻譯
各種文字的研究已獨立成長相當長的一段時間,因此有些術語的界說可能會隨領域或是文字而分歧翻譯
語素文字[編輯]
世界上有文字的語言裡,絕大多數都是用以下文字情勢寫成的:
音節文字是表音文字的一種,是一套代表著用以組成詞的音節和音拍的字位,一般一個音節對應一個字符翻譯[4]音節文字中的字位被稱為「syllabogram」,一般是由一個子音(不是必需有)加上一個在後的元音組合而成,好比音節CV或V。有些表音文字中,可以看到CVC的組合和代表CV發音的字翻譯代表有日語的化名翻譯像化名一樣並非音素的組合,各音節有獨自字位的音節文字,活著界上也是相當希少的翻譯
62國語言翻譯公司
![]() |
本條目需要彌補更多起原翻譯(2016年10月12日) |
文字史 | |
字位 | |
文字列表 | |
拼音文字相幹 | |
字母 | |
字母的歷史 | |
種別 | |
---|---|
表音文字 | |
全音素文字 | |
子音音素文字 | |
元音附標文字 | |
半音節文字 | |
特徵文字 | |
音節文字 | |
語素文字 | |
輔助使用 | |
速記 | |
音標 | |
非凡利用 | |
數字 | |
盲文 | |
相幹條目 | |
象形文字 | |
形意文字 | |
搭配使用的符拼音文字(或稱音素文字)[編輯]全音素文字[編纂]子音音素文字[編輯]或採用拉丁字母的拼音系統
|
![]() |
本條目可參照外語維基百科相應條目來擴充。 |
![]() 文字史[編輯]號 |
|||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
附加符號 | |||||||||||||||
標點符號 | |||||||||||||||
可轉換為文字 歷經分歧演化,部分成長成說話的符號系統,後亦可用來記載人生經驗與見聞。一般認為,文字是文明社會的標誌。馬克思主義者認為文字是在階級社會出現後產生的[1]翻譯 元音附標文字[編纂]特徵文字[編纂]恍惚的文字[編纂]盲文[編纂]中國、越南、日本、朝鮮半島文字對人類的影響[編纂]
文字列表[編纂]![]()
本日各類書寫系統
其他字母
其他子音音素文字
其他元音附標文字
漢字(語素文字)
原始文字是人類用來紀錄特定事物、簡化圖象而成的書寫符號。文字在成長初期都是圖畫形式的表意文字(象形文字),與語音無甚關係,中國文字就是從此漸次演化而成。有些中文字可以從皮相、部首、字旁看到一些聯繫旁通的字義翻譯而這些特點是拼音文字所沒有的翻譯所以古代中國文字在不同的語系區域是具有不同發音的,即方言的存在翻譯漢朝已被臨近的族群借用其文字用作為書寫記載。 盲人使用的文字,透過特定東西在紙張上製作出分歧組合的凸點而構成。盲文的基本單元是長方形的盲符,有位置固定的六個點,每一個點可以凸出或不凸出,構成64種可能之表達方式。 希臘字母和厥後繼者則是左至右的模式,然後在一頁中由上往下寫。在Timed Text (TT) Authoring Format中,這個模式被簡稱為LRTB[5]。其它文字,如阿拉伯文字和希伯來語則由右至左書寫翻譯漢字傳統上是縱向書寫(上至下),接著在頁中由右至左擺列。但最近幾年來因為西方文化的影響,為了能利用羅馬字母的術語及電子文件的手藝上限制,則逐漸泛起由左至右,上而下的方式書寫,但傳統寫法在臺灣依然常見,甚至將就於沒法直寫,以「一字一行」體例,由右向左橫寫的書寫體例也還沒有完全消逝(例如匾額)翻譯回鶻文字母和厥後繼者則是由上至下,左至右的文字;這類偏向源自於將家傳閃語偏向90°逆時針標的目的以便在外觀上適合中文書寫。一些菲律賓和印度尼西亞的文字,如哈努諾文 ,則是以遠離寫者標的目的,由下而上的體式格局書寫。 在現今大的語種裡,文字首要分為: 有時會字形或字母之類的詞來表示字位翻譯常見的用法也隨範疇而分歧翻譯比力楔形文字、瑪雅象形文字及漢字,大部分書寫系統的字位是由直線(或筆劃)所組成,是以稱為「線性文字系統」,但也有字位不由直線構成的「非線性文字系統」,像楔形文字及點字翻譯 根基術語[編纂]某些輔音音素文字有元音的符號,但只用在特殊場所,如講授翻譯 拜見[編輯]參考資料[編纂]
外部保持[編纂]
2 個分類:
本篇文章援用自此: https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%96%87%E5%AD%97有關翻譯的問題歡迎諮詢 文章標籤
翻譯社
翻譯
翻譯公司
論文翻譯
英文翻譯
論文
英文
日文
日文翻譯
韓文
韓文翻譯
一個字位可能會以分歧的方式表示,有些轉變在視覺上可以清晰的辨認,但這些分歧的表示方式仍對應統一個字位,這稱為字位的異形文字,類似說話學研究中的同位異音翻譯例如小寫字母a在手寫體及印刷體的字形都有所分歧翻譯會選用的異形文字和利用的媒介、寫作用具、寫作者的風格、前後文字的外形、預期的讀者等有關翻譯 有研究者認為,人類的文字史分為形意文字、意音文字和拼音文字三個階段[2][3]: 的其他利用 |
|||||||||||||||
電報編碼 | |||||||||||||||
字符 |
或許,最首要以圖像上區分來分類的是線條。線條書寫系統是指字符由很多線條所構成,如拉丁字母和漢字翻譯漢字假如是用原子筆、毛筆或鑄刻在青銅器上,則視為是線性的。類似地,埃及象形文字和瑪雅文字則平常是描畫線性外框,但在正式場合,他們雕镂在bas-relief中。另外一方面,非線性系統則如盲文,不論是用什麼材質,都非由線條組成。最早的例子則是線條的:西元前3300年的楔形文字是線條的,固然從它衍生的楔形文字不是翻譯
文稿的一項特徵是它們書寫的標的目的。埃及聖書體可以任一偏向橫寫,只要動物或人的字形面向書寫它們的標的目的。早期的字母可以被以許多標的目的書寫,包含橫向(左至右或右至左)或縱向(上或下)翻譯它一般是用牛耕式轉行書寫法翻譯由一個(程度)偏向開始,然後在一行結尾轉折以反標的目的書寫翻譯
輔音音素文字對每種子音都有一個符號,元音符號凡是不標示翻譯
引用自: http://ts4marciqp1b.pixnet.net/blog/post/124527974-%e6%96%87%e5%ad%97有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932